Etz Harimón (El granado)

Intérprete: Orit Atar
Letra: Yaacov Orland
Música: Yiedidiah Admon

FONETICA

TRADUCCIÓN

Etz harimón natán reijó
Meiam hamelaj LeIerijó
Shav, jomati gdudej mindod
Shav tamati gdodej mindod.


Otzrot ofir utzri Guilad
Rejev mitzraim shalalti laj bat,
Elef hazemer etlé laj maguén,
Min haieor ve ad haIardén.


At kelulá mikol kalot,
At degulá kenidgalot
Shtaim haeinaij kshtaim ionim,
Vekol kolej paamonim.


Laj hatruot, laj hazerim,
Laj kol shiltei haguiborim;
¿Ma li jeil elef, uma revavá?
Levavi mitmalé ahavá.


Shav el hakeshet, shav hajetz
Shav harimón el rosh haetz,
Laj veeilaij hajail iujal,
Boi kalá, ki rad haleil.

El granado desprendió su aroma

Desde el Mar Muerto hasta Jericó

Regresa, muro mío, tu batallón vaga

Regresa, mi inocente, ha llegado tu amante.


Los tesoros de Ofir y las tribus de Guilad

Detuve los carros egipcios, hija

Con mil canciones te haré un escudo

Desde el Nilo hasta el Jordán.


Eres la más bella de todas las novias

Eres la mejor de todas

Tus ojos son como dos palomas

Y el sonido de tu voz como campanas.


Para ti las trompetas, para ti los ramos

Para ti todas las señales de los héroes

¿Qué son mil soldados para mí?

Mi corazón muere de amor.


Regresó el arco, regresó la flecha

La granada a la copa del árbol.

Para ti y contigo la rama va a poder,

Ven novia, que cae la noche.

Para acceder a la Playlist en Spotify haga clic en el siguiente enlace:

Enviar un comentario..

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.